03317nam a2200373 a 4500000000659525CaOOAMICUS20230531130733.0970101s1546 it 0 aita IT\ICCU\CNCE\005771lo6. 4.t. ioci scte (3) 1545 (R)feiENGRAVINGSita7 BibbiaBibbiaIT\ICCU\CNCE\005753.(OLS)http://lillit/title/1837http://lillit.share-family.org/lillit/rdfBibframe/works/38-1http://viaf.org/viaf/1835154387204230970004La Bibbia tradotta in lingua toscana, di lingua hebrea, per il reuerendo maestro Santi Marmochini fiorentino dell'ordine de predicatori con molte cose vtilissime, & degne di memoria, come nella seguente epistola vederai. Aggiuntoui il terzo libro de Macchabei non piu tradotto in lingua volgare. Oltra le precedenti stampe, di nuouo riueduta, corretta, & emendata dall'hebreo, quanto al testamento vecchio, & dal greco, quanto al nuouo: & mutati molti vocaboli non bene tradotti, & limati, seguendo la propria verità. Et acciò l'opera sia più perfetta quanto alla disputa di Jobbe co suoi amici, et quanto a tutti i salmi di Davitte, quali per altri sono stati tradotti in nprosa, nuovamente sono traslati in versi volgari misurati, ....In Vinegia :[s.n.],1546(In Vinegia :appresso gli heredi di Luc'antonio Giunti,1545. Nel mese di Giugno)[10], 437, [1] c. :ill. ;fol.CapiletteraVignetteCorniciFrontespizioSilografiaMarmochino, Santi,fl. 1542.(OLS)http://lillit/name/186020http://lillit.share-family.org/lillit/rdfBibframe/agents/504Giunta, Lucantonio1. - eredistampatore.(OLS)http://lillit/name/173820http://lillit.share-family.org/lillit/rdfBibframe/agents/30https://id.loc.gov/vocabulary/relators/prtITVeneziahttp://edit16.iccu.sbn.it/scripts/iccu_ext.dll?fn=10&i=5771Immagine del record della notizia IT\ICCU\CNCE\005771books.google.it/books?id=PjUMJzqPR8cC&hl=it&pg=PT2#v=thumbnail&q&f=falseCopia: Biblioteca nazionale centrale, RomaENGRAVINGS5100847 Bibbia(OLS)http://lillit/classification/1012245La Bibbia tradotta in lingua toscana, di lingua hebrea, per il reuerendo maestro Santi Marmochini fiorentino dell'ordine de predicatori con molte cose vtilissime, & degne di memoria, come nella seguente epistola vederai. Aggiuntoui il terzo libro de Macchabei non piu tradotto in lingua volgare. Oltra le precedenti stampe, di nuouo riueduta, corretta, & emendata dall'hebreo, quanto al testamento vecchio, & dal greco, quanto al nuouo: & mutati molti vocaboli non bene tradotti, & limati, seguendo la propria verità. Et acciò l'opera sia più perfetta quanto alla disputa di Jobbe co suoi amici, et quanto a tutti i salmi di Davitte, quali per altri sono stati tradotti in nprosa, nuovamente sono traslati in versi volgari misurati, ....(OLS)http://lillit/title/690855Bibbiahttp://lillit.share-family.org/lillit/rdfBibframe/works/38-1http://lillit.share-family.org/lillit/rdfBibframe/instances/324BIAGETTI PISCHEDDA LILLIT